vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Mirando" es una forma de "mirar", un verbo transitivo que se puede traducir como "to look at". "Echar un vistazo" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "to have a look". Aprende más sobre la diferencia entre "mirando" y "echar un vistazo" a continuación.
mirar(
mee
-
rahr
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
b. to watch (implica más atención o tiempo)
¡Deja de mirarme todo el tiempo! No estoy haciendo nada malo.Stop watching me all the time! I'm not doing anything wrong.
2. (cuidar)
b. to make sure
Mira que tengas todo el dinero en la cartera.Make sure you have all the money in your wallet.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
mirarse
Un verbo reflexivo es un verbo que expresa una acción que el sujeto se hace a sí mismo (p. ej. Miguel se lava.).
5. (observarse)
Un verbo recíproco es un verbo que indica que dos sujetos o más ejercen una acción sobre sí mismos (p. ej. Ellos se abrazan.).
a. to look at each other
Los enamorados se miraron y declararon su amor.The lovers looked at each other and declared their love.
echar un vistazo(
eh
-
chahr
oon
bees
-
tah
-
soh
)Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
a. to have a look
Aunque no vayamos a comprar nada, ¿por qué no entramos de todos modos en la tienda a echar un vistazo?Even if we're not buying anything, why don't we go into the store anyway to have a look?
b. to take a look
¿Apagaste el gas? - No estoy segura, echaré un vistazo por si acaso.Did you turn the gas off? - I'm not sure. I'll take a look just in case.
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
a. to have a look at
Antes de darte mi opinión, me gustaría echarle un vistazo al contrato.Before telling you what I think, I'd like to have a look at the contract.
b. to take a look at
¿Por qué no echas un vistazo a la cartelera de cine, por si hay alguna película que quieras ver?Why don't you take a look at the cinema billboard, in case there's any movie you want to see?
c. to glance at
Eché un vistazo a la cubierta del libro que la chica estaba leyendo, para ver cuál era.I glanced at the cover of the book the girl was reading, to see which one it was.